|
Bob Hartley:
- "Bon des 2 côtés de la rondelle" (Good on the 2 sides of the puck)....WTF is that supposed to mean, isn't it on the 2 ways of the ice?!?!
Yvon Pednault:
- "Un bon tir à ras la glace" or "Le gardien a mis son bâton à ras la glace" or anything "à ras la glace"...
|