HFBoards

Go Back   HFBoards > NHL Eastern Conference > Atlantic Division > Montreal Canadiens
Mobile Hockey's Future Become a Sponsor Site Rules Support Forum vBookie Page 2
Notices

French help (need help again, Post #102)

Reply
 
Thread Tools
Old
01-21-2011, 06:03 PM
  #101
Ice Poutine
Photoshop Nut
 
Ice Poutine's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: ____
Country: Martinique
Posts: 11,668
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by ChoseLa View Post
... in Europe if you say m'aime or même it sounds the same, same thing goes for la or and mâle or mal, as exemples. Europe has his strenght and Quebec also, there is not a transformation that one could call butchering though.
I'm sorry but i grew up with a Frenchman as a father and i've been twice in France and all the words that you say are pronounced the same are just not. The French are much more precise in their language than we here are. You go over there and i assure you that when a person says 'mâle' you will NOT confuse it with 'mal' wich are two words who are phonetically quite different.

Ice Poutine is offline   Reply With Quote
Old
02-28-2011, 04:06 PM
  #102
Pulp Fiction
RIP Wade Belak
 
Pulp Fiction's Avatar
 
Join Date: Dec 2009
Location: Grabo's Pineapple
Country: Canada
Posts: 6,130
vCash: 500
Hey guys, I need some help again.

So we have to write a speech on anything we wanted, and I chose to write mine on Perigren Took (Pippin from Lord of the Rings)

So, can anybody please, please, please, help me out with my first draft?




Peregrin Took, communément appelé Pippin, est un personnage de fiction de JRR Tolkien serie, The Lord of the Rings. Pippin est un hobbit, né dans la Shire, Middle Earth. Pippin joue un rôle majeur en aidant Frodo détruire l'Anneau Unique. Pippin fait partie de la communauté de l'anneau. Son meilleur firend, Meriadoc Brandybuck, communément appelé Merry, est aussi son cousin. Joyeux faisait partie de la communauté de l'anneau. Pippin a été le hobbit seul qui n'avait pas "arrivé à maturité" lorsque la communauté de l'anneau ont commencé leur voyage à détruire l'Anneau Unique. Il était dans sa «tweens». Pippin est né en 2990 du Troisième Âge, le seul fils de Paladin Took et Eglantine Banks.. Il avait trois sœurs aînées, Pearl Took, Pimpernel Took, et Pervinca Took. Pip a utilisé une épée appelée "Troll's Bane", une épée de Westernesse. Il cheveux, tels que visés à dans les livres, est presque dorée.
Le Tooks ont brillé par leur steak aventureux qui a eu lieu dans la famille. Cette qualité est apparu dans Pippin, qui, avec ses amis Merry et Sam, ont conspiré pour découvrir la cause du comportement mystérieux de Frodon dans le printemps et l'été 3018. Mais il était plus de hardiesse qui a incité Pippin de décider de quitter la Comté avec Frodon, l'amitié et la loyauté sont des facteurs important.
Pippin a trouvé un allié inattendu en Gandalf, qui a dit que les Hobbits 'amitié doit être considérée en leur faveur. Pippin a été choisi comme le neuvième membre de la fellowship.
En Ralph Bakshi la version animée du Lord of the Rings, Pippin a été exprimé par Dominique Garde. Dans Peter Jackson Lord of the Rings la trilogie cinématographique, Pippin est joué par Billy Boyd, qui est de l'Ecosse. Les cinéastes initialement prévue pour Boyd à adopter un accent anglais pour le rôle, dans le respect des autres hobbits, mais Jackson a révélé que le timing comique Boyd n'a pas été aussi vif quand il n'était pas avec son accent natal. Par conséquent, il a été décidé pour permettre Boyd à jouer le rôle avec un accent écossais. Bien que Pippin est le plus jeune des quatre amis hobbit, Boyd est le plus ancien des quatre acteurs. Je pense que Pippin a été un grand personnage dans un bon film. Merci beaucoup.

Pulp Fiction is offline   Reply With Quote
Old
02-28-2011, 07:11 PM
  #103
MXD
Registered User
 
MXD's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Ottawa
Posts: 22,316
vCash: 500
Peregrin Took, communément appelé Pippin, est un personnage de fiction de la série de JRR Tolkien The Lord of the Rings. Pippin est un hobbit, né dans la Comtée (The Shire in French), en Terre du Milieu (Middle Earth in French). Pippin joue un rôle majeur en aidant Frodo à détruire l'Anneau Unique. Pippin fait partie de la communauté de l'anneau. Son meilleur ami, Meriadoc Brandebouc (Brandybuck in French), communément appelé Merry, est aussi son cousin. Joyeux (non-sense, unless it's the name of somebody... which it isn't) faisait partie de la communauté de l'anneau. Pippin a été le seul hobbit qui n'était pas "arrivé à maturité" (I don't like this... my suggestion : pleinement mature) lorsque la communauté de l'anneau a (the Community is made of many people, but it's one Community...) commencé son (singular... La Communauté) voyage pour détruire l'Anneau Unique. Il était dans sa «tweens» (adolescent? Tween, to me, is... well, a man who isn't sure he's one). Pippin est né en 2990 du Troisième Âge, et était le seul fils de Paladin Took et Eglantine Banks.. Il avait trois sœurs aînées, Pearl Took, Pimpernel Took, et Pervinca Took (make sure for the names..). Pip a utilisé une épée appelée "Troll's Bane" (not sure for the name of the weapon in French), une épée de Westernesse. Ses cheveux, tels que décrit dans les livres, est presque dorée.
Les Tooks (Touque) ont brillé par leur besoin d'aventure qui avait court dans la famille. Cette qualité est apparue chez Pippin, qui, avec ses amis Merry et Sam, ont enquêté (conspired doesn't make much sense here... in French) pour découvrir la cause du comportement mystérieux de Frodon lors du printemps et l'été 3018. Mais la hardiesse n'était pas la seule raison qui a poussé Pippin à décider de quitter la Comté avec Frodon : l'amitié et la loyauté sont des facteurs important.
Pippin a trouvé un allié inattendu en Gandalf, qui a dit que l'amitié des Hobbits doit être considérée comme une faveur. Pippin a été choisi comme le neuvième membre de la communauté.
Dans la version animée du Lord of the Rings de Ralph Bakshi, Dominique Garde a prêté sa voix à Pippin. Dans la trilogie cinématographique Lord of the Rings de Peter Jackson, Pippin est joué par l'écossais Billy Boyd. Les cinéastes avaient initialement prévue que Boyd adopte un accent anglais pour le rôle, comme celui des autres hobbits, mais Jackson a révélé que le timing comique de Boyd n'était pas aussi vif quand il n'était pas avec son accent natal (not sure about the comic timing... Do you absolutely need such details? "était moins drôle lorsqu'il ne jouait pas dans son accent natal" would be a pretty decent way around.. Par conséquent, il a décidé de permettre Boyd de jouer le rôle avec un accent écossais. Même si ("bien que" is good, but you need to use the Subjonctif if you use "bien que", which is probably not a good idea) Pippin est le plus jeune des quatre amis hobbit, Boyd est le plus âgé des quatre acteurs. Je pense que Pippin a été un grand personnage dans un bon film. Merci beaucoup.


MXD, C.T.


Last edited by MXD: 02-28-2011 at 07:18 PM.
MXD is offline   Reply With Quote
Old
02-28-2011, 07:32 PM
  #104
FF de Mars
Registered User
 
Join Date: Mar 2002
Location: 42 rue Fontaine
Country: Martinique
Posts: 6,277
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by coolasprICE View Post
cheapest and most enjoyable way to learn french is to do french.

By that, I mean, find a french speaking girlfriend.
True, that's how I got to master English ! Intensive is the word.

FF de Mars is offline   Reply With Quote
Old
02-28-2011, 07:44 PM
  #105
ZARTONK
Headscratcher!
 
ZARTONK's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Location: Montreal
Country: Armenia
Posts: 9,115
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by MXD View Post
Peregrin Took, communément appelé Pippin, est un personnage de fiction de la série de JRR Tolkien The Lord of the Rings. Pippin est un hobbit, né dans la Comtée (The Shire in French), en Terre du Milieu (Middle Earth in French). Pippin joue un rôle majeur en aidant Frodo à détruire l'Anneau Unique. Pippin fait partie de la communauté de l'anneau. Son meilleur ami, Meriadoc Brandebouc (Brandybuck in French), communément appelé Merry, est aussi son cousin. Joyeux (non-sense, unless it's the name of somebody... which it isn't) faisait partie de la communauté de l'anneau. Pippin a été le seul hobbit qui n'était pas "arrivé à maturité" (I don't like this... my suggestion : pleinement mature) lorsque la communauté de l'anneau a (the Community is made of many people, but it's one Community...) commencé son (singular... La Communauté) voyage pour détruire l'Anneau Unique. Il était dans sa «tweens» (adolescent? Tween, to me, is... well, a man who isn't sure he's one). Pippin est né en 2990 du Troisième Âge, et était le seul fils de Paladin Took et Eglantine Banks.. Il avait trois sœurs aînées, Pearl Took, Pimpernel Took, et Pervinca Took (make sure for the names..). Pip a utilisé une épée appelée "Troll's Bane" (not sure for the name of the weapon in French), une épée de Westernesse. Ses cheveux, tels que décrit dans les livres, est presque dorée.
Les Tooks (Touque) ont brillé par leur besoin d'aventure qui avait court dans la famille. Cette qualité est apparue chez Pippin, qui, avec ses amis Merry et Sam, ont enquêté (conspired doesn't make much sense here... in French) pour découvrir la cause du comportement mystérieux de Frodon lors du printemps et l'été 3018. Mais la hardiesse n'était pas la seule raison qui a poussé Pippin à décider de quitter la Comté avec Frodon : l'amitié et la loyauté sont des facteurs important.
Pippin a trouvé un allié inattendu en Gandalf, qui a dit que l'amitié des Hobbits doit être considérée comme une faveur. Pippin a été choisi comme le neuvième membre de la communauté.
Dans la version animée du Lord of the Rings de Ralph Bakshi, Dominique Garde a prêté sa voix à Pippin. Dans la trilogie cinématographique Lord of the Rings de Peter Jackson, Pippin est joué par l'écossais Billy Boyd. Les cinéastes avaient initialement prévue que Boyd adopte un accent anglais pour le rôle, comme celui des autres hobbits, mais Jackson a révélé que le timing comique de Boyd n'était pas aussi vif quand il n'était pas avec son accent natal (not sure about the comic timing... Do you absolutely need such details? "était moins drôle lorsqu'il ne jouait pas dans son accent natal" would be a pretty decent way around.. Par conséquent, il a décidé de permettre Boyd de jouer le rôle avec un accent écossais. Même si ("bien que" is good, but you need to use the Subjonctif if you use "bien que", which is probably not a good idea) Pippin est le plus jeune des quatre amis hobbit, Boyd est le plus âgé des quatre acteurs. Je pense que Pippin a été un grand personnage dans un bon film. Merci beaucoup.


MXD, C.T.

Joyeux means Merry, so just replace that with Merry

ZARTONK is offline   Reply With Quote
Old
02-28-2011, 08:06 PM
  #106
MXD
Registered User
 
MXD's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Ottawa
Posts: 22,316
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by ZARTONK View Post
Joyeux means Merry, so just replace that with Merry
....Duh!
Thanks!

MXD is offline   Reply With Quote
Old
02-28-2011, 08:27 PM
  #107
Pulp Fiction
RIP Wade Belak
 
Pulp Fiction's Avatar
 
Join Date: Dec 2009
Location: Grabo's Pineapple
Country: Canada
Posts: 6,130
vCash: 500
Thanks a lot guys

Pulp Fiction is offline   Reply With Quote
Old
02-28-2011, 08:32 PM
  #108
Laos
Registered User
 
Laos's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: Charlesbourg, Québec
Country: Hungary
Posts: 200
vCash: 500
Peregrin Took, communément appelé Pippin, est un personnage fictif (I didn’t like the two « de ») de la série de JRR Tolkien Le Seigneur des Anneaux. Pippin est un hobbit, né dans le Comté (The Shire in French), en Terre du Milieu (Middle Earth in French). Pippin joue un rôle majeur en aidant Frodon à détruire l'Anneau Unique. Pippin fait partie de la communauté de l'anneau. Son meilleur ami, Meriadoc Brandebouc (Brandybuck in French), communément appelé Merry, est aussi son cousin. Merry faisait partie, tout comme son ami, de la communauté de l'anneau. Pippin était le seul hobbit qui n'avait pas encore pleinement atteint sa maturité lorsque la communauté de l'anneau a commencé son périple pour détruire l'Anneau Unique. Il était en pleine adolesence. Pippin est né en 2990 du Troisième Âge (no coma when there’s an « et ») et était le seul fils de Paladin Took et Eglantine Banks.. Il avait trois sœurs aînées, Pearl Took, Pimpernel Took, et Pervinca Took (make sure for the names..). Pip a utilisé une épée appelée "Troll's Bane" (not sure for the name of the weapon in French), une épée de Westernesse. Ses cheveux, tels que décrient dans les livres, sont d’une couleur presque dorée.
Les Tooks (Touque) ont brillé par leur besoin d'aventure qui avait court dans la famille(Not sure what you wanted to say here). Cette qualité est apparue chez Pippin, qui, avec ses amis Merry et Sam, ont enquêté pour découvrir la cause du comportement mystérieux de Frodon lors du printemps et de l'été 3018. Mais la témérité n'était pas la seule raison qui a poussé Pippin à décider de quitter le Comté avec Frodon : l'amitié et la loyauté ont été également des facteurs importants.
Pippin a trouvé un allié inattendu en Gandalf, qui a dit que l'amitié des Hobbits doit être considérée comme une faveur. Pippin a été choisi comme le neuvième membre de la communauté.
Dans la version animée du Seigneur des Anneaux de Ralph Bakshi, Dominique Garde a prêté sa voix à Pippin. De plus, dans la trilogie cinématographique du Seigneur des Anneaux de Peter Jackson, Pippin est joué par l'écossais Billy Boyd. Les cinéastes avaient initialement prévue que Boyd adopte un accent anglais ,tout comme celui des autres hobbits, pour le rôle. Cependant, Jackson a révélé qu’il préférait que son acteur prenne son accent d’origine. Par conséquent, il a décidé de permettre Boyd de jouer le rôle avec un accent écossais. Même si Pippin est le plus jeune des quatre amis hobbits, Boyd est le plus âgé des quatre acteurs. Enfin, je pense que Pippin est un grand personnage dans un tout aussi grand film. Merci beaucoup.


Last edited by Laos: 02-28-2011 at 08:44 PM.
Laos is offline   Reply With Quote
Old
02-28-2011, 10:11 PM
  #109
ZARTONK
Headscratcher!
 
ZARTONK's Avatar
 
Join Date: Jul 2008
Location: Montreal
Country: Armenia
Posts: 9,115
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by MXD View Post
....Duh!
Thanks!
sorry that was directed to chezzie, not you, i can see you're good in french... i was just trying to add to ur explanation

ZARTONK is offline   Reply With Quote
Old
02-28-2011, 10:53 PM
  #110
MXD
Registered User
 
MXD's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Ottawa
Posts: 22,316
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by ZARTONK View Post
sorry that was directed to chezzie, not you, i can see you're good in french... i was just trying to add to ur explanation
Actually, I was duhhing myself...
Should have noticed that "Joyeux" standed for "Merry" -- it's not like I don't know my LOTR.

As for the tips, well, it was a presentation, and I thought it would be better if not perfect. Otherwise, it would have been axed to death

MXD is offline   Reply With Quote
Old
10-23-2011, 12:29 AM
  #111
Garbs
HFBoards Sponsor
 
Garbs's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: London, Ontario
Country: Canada
Posts: 14,808
vCash: 500
Hi. Question.

I'm curious as to what GSP is saying in french in the following video (11:52) and what is translates to.



Thanks so much.

__________________
Garbs is offline   Reply With Quote
Old
10-23-2011, 12:32 AM
  #112
Hugo Sham
Registered User
 
Join Date: Apr 2010
Location: Montreal
Posts: 10,302
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Garbs View Post
Hi. Question.

I'm curious as to what GSP is saying in french in the following video (11:52) and what is translates to.



Thanks so much.
lol 'asti de callis'

he's swearing.
host and chalice...
translates into god dammit or something close

Hugo Sham is offline   Reply With Quote
Old
10-23-2011, 12:42 AM
  #113
Garbs
HFBoards Sponsor
 
Garbs's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: London, Ontario
Country: Canada
Posts: 14,808
vCash: 500
lol, figures.

thanks!

Garbs is offline   Reply With Quote
Old
10-23-2011, 12:52 AM
  #114
Hugo Sham
Registered User
 
Join Date: Apr 2010
Location: Montreal
Posts: 10,302
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Garbs View Post
lol, figures.

thanks!
welcome. it's colloquial / quebecois french swearing -- words that were icons of the church

asti-host
callis-chalice
tabarnac-church

all kind of mean god-dammit

here watch this

http://www.youtube.com/watch?v=9sniMbSEzsg

Hugo Sham is offline   Reply With Quote
Old
04-09-2012, 08:08 PM
  #115
Aeneas
Registered User
 
Aeneas's Avatar
 
Join Date: May 2011
Location: Hamilton
Country: Canada
Posts: 440
vCash: 500
Didnt know what thread to throw this into, but im debating possible grad schools and im looking at McGill, how hard is it to get a job not being able to speak french, or how are there jobs that a little bit of french i could get by in, i wouldnt call myself bilingual but i can generally understand what is being said

Aeneas is offline   Reply With Quote
Old
04-09-2012, 08:22 PM
  #116
Alexdaman
Registered User
 
Alexdaman's Avatar
 
Join Date: Mar 2012
Location: Pominville, Qc
Country: Canada
Posts: 5,054
vCash: 50
Quote:
Originally Posted by Aeneas View Post
Didnt know what thread to throw this into, but im debating possible grad schools and im looking at McGill, how hard is it to get a job not being able to speak french, or how are there jobs that a little bit of french i could get by in, i wouldnt call myself bilingual but i can generally understand what is being said
Downtown won't be a problem, NDG, Parc extension you can get by. But you'll fall in the category of ' non-french speaking english workers of downtown Montreal', which is a sort of an issue for french natives. Not being able to be served in french, in a french nation... I personally don't give a rats ass but some people do.

When I was working as a cook on the plateau, one of our waitress ( charming and kind ) from Alberta was picking up french on the fly and was doing quite good, but she mentioned to me a few bad encounters with clients who were probably too snobby and up-tight to notice her good effort.

I'd strongly advise you to do the same effort and try to bend in a little in the culture because learning a new language in a new area opens up windows in a totally new culture, not speaking french in Quebec you'll probably miss out on a lot of things.

Montreal is almost entirely bilingual in the center and it's borders but either west or east it's also very uni-lingual, west is English and east French.

With only English as a start you'll find many jobs around the university.

Alexdaman is online now   Reply With Quote
Old
04-10-2012, 10:58 AM
  #117
Aeneas
Registered User
 
Aeneas's Avatar
 
Join Date: May 2011
Location: Hamilton
Country: Canada
Posts: 440
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Alexdaman View Post
Downtown won't be a problem, NDG, Parc extension you can get by. But you'll fall in the category of ' non-french speaking english workers of downtown Montreal', which is a sort of an issue for french natives. Not being able to be served in french, in a french nation... I personally don't give a rats ass but some people do.

When I was working as a cook on the plateau, one of our waitress ( charming and kind ) from Alberta was picking up french on the fly and was doing quite good, but she mentioned to me a few bad encounters with clients who were probably too snobby and up-tight to notice her good effort.

I'd strongly advise you to do the same effort and try to bend in a little in the culture because learning a new language in a new area opens up windows in a totally new culture, not speaking french in Quebec you'll probably miss out on a lot of things.

Montreal is almost entirely bilingual in the center and it's borders but either west or east it's also very uni-lingual, west is English and east French.

With only English as a start you'll find many jobs around the university.
Thanks alot ! yeah im looking at different classes now to learn to speak the language better but i just wanted to be sure

Aeneas is offline   Reply With Quote
Old
05-24-2012, 09:04 PM
  #118
Orca Smash
Registered User
 
Join Date: Feb 2012
Country: Canada
Posts: 8,057
vCash: 500
Hello, I am a canucks fan looking for a bit of help, there is quite a bit of controversy and conflicting reports regarding av's comments on a french show regarding luongo.

If anyone could possibly look at the clip or article and translate what he said...small pieces of the translation keep changing.

People seem to be questioning tva article and there credibility (well av and lou fans at least), so the short comment by av in the video clip would be the main focus and greatly appreciated.

http://tvasports.ca/tvasports/hockey...24-005104.html

Orca Smash is offline   Reply With Quote
Old
05-24-2012, 09:40 PM
  #119
ThaDevilGirl
Registered User
 
ThaDevilGirl's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: YFC/YUL
Country: Portugal
Posts: 11,291
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Orca Smash View Post
Hello, I am a canucks fan looking for a bit of help, there is quite a bit of controversy and conflicting reports regarding av's comments on a french show regarding luongo.

If anyone could possibly look at the clip or article and translate what he said...small pieces of the translation keep changing.

People seem to be questioning tva article and there credibility (well av and lou fans at least), so the short comment by av in the video clip would be the main focus and greatly appreciated.

http://tvasports.ca/tvasports/hockey...24-005104.html
From what I quickly heard, AV thinks Luongo wants out. Says that the staff needs to decide what's best for the organization.

Well, from the full length video, he clearly says "there's also this situation where Roberto asked to be traded".

ThaDevilGirl is online now   Reply With Quote
Old
05-25-2012, 02:21 AM
  #120
Orca Smash
Registered User
 
Join Date: Feb 2012
Country: Canada
Posts: 8,057
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by ThaDevilGirl View Post
From what I quickly heard, AV thinks Luongo wants out. Says that the staff needs to decide what's best for the organization.

Well, from the full length video, he clearly says "there's also this situation where Roberto asked to be traded".
Just curious you mention full length video...could you direct me to that? Or did you just mean that full minute clip?

You have no idea the amount of arguing about what he said between english speakers on cancuks website who dont know what he said or speak french...so I would love to figure this out.

Thanks for your help by the way its greatly appreciated.


Last edited by Orca Smash: 05-25-2012 at 02:56 AM.
Orca Smash is offline   Reply With Quote
Old
05-25-2012, 03:02 AM
  #121
FAMOUSfin
Registered User
 
FAMOUSfin's Avatar
 
Join Date: Oct 2011
Country: Canada
Posts: 882
vCash: 500
If anyone can listen to the Vigneault clip from the match (http://tvasports.ca/tvasports/hockey...24-005104.html) and confirm whether they hear what I heard it would be greatly appreciated.

AV's comment:

Bien, en c'est ce que lui presentement desire, nous ce qu'on doit faire c'est ce qui est mieux pour l'organisation, pour notre formation, puis la on va regarder voir ce qui est mieux pour notre organisation puis ce qui va etre mieux pour Roberto.

I believe those are his exact words (which don't support the story out there right now) but if someone hears something different it would be nice to have some outside input.

FAMOUSfin is offline   Reply With Quote
Old
05-25-2012, 03:03 AM
  #122
Orca Smash
Registered User
 
Join Date: Feb 2012
Country: Canada
Posts: 8,057
vCash: 500
I think this is the full length video devilgirl was referring to...

http://tvasports.ca/video/featured/l.../1654997315001

Orca Smash is offline   Reply With Quote
Old
05-25-2012, 03:12 AM
  #123
FAMOUSfin
Registered User
 
FAMOUSfin's Avatar
 
Join Date: Oct 2011
Country: Canada
Posts: 882
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Orca Smash View Post
I think this is the full length video devilgirl was referring to...

http://tvasports.ca/video/featured/l.../1654997315001
Well that confirms it, AV asked for a trade.

FAMOUSfin is offline   Reply With Quote
Old
05-25-2012, 05:34 AM
  #124
ThaDevilGirl
Registered User
 
ThaDevilGirl's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: YFC/YUL
Country: Portugal
Posts: 11,291
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by FAMOUSfin View Post
Well that confirms it, AV asked for a trade.
To the Habs?

ThaDevilGirl is online now   Reply With Quote
Old
07-03-2013, 01:13 PM
  #125
JPGoHabsGo
Registered User
 
JPGoHabsGo's Avatar
 
Join Date: May 2013
Posts: 554
vCash: 500
I want to move to Montreal, so I began using the Rosetta Stone software for French, will this help me at all?


Ive heard alot of people tell me you do need to know french to move there, and others say you don't, whats the right answer?

JPGoHabsGo is offline   Reply With Quote
Reply

Forum Jump


Bookmarks

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT -5. The time now is 09:01 PM.

monitoring_string = "e4251c93e2ba248d29da988d93bf5144"
Contact Us - HFBoards - Archive - Privacy Statement - Terms of Use - Advertise - Top - AdChoices

vBulletin Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
HFBoards.com is a property of CraveOnline Media, LLC, an Evolve Media, LLC company. ©2014 All Rights Reserved.