HFBoards

Go Back   HFBoards > NHL Eastern Conference > Atlantic Division > Ottawa Senators
Notices

Help With French? Attention Francophones!

Closed Thread
 
Thread Tools
Old
04-18-2011, 02:46 PM
  #1
benjiv1
Registered User
 
benjiv1's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Ottawa
Country: Canada
Posts: 2,646
vCash: 500
Help With French? Attention Francophones!

Hey everyone! I was wondering if anyone can help me with a very basic French presentation?
I'm taking Fundamental French Language classes, and I am supposed to present an item of signifigance. The problem I am having is translating common English expressions into the French counterpart.

Google Translate can only do so much, so I hoping someone could help me tidy my presentation.

Here is pretty much my presentation in English:

Thank you for listening to my presentation today.
The item I decided to present is this hockey rookie card.
The player on the card is Erik Karlsson, who plays for defence for the Ottawa Senators. Erik Karlsson was born in Landsbro, Sweden and was drafted by Ottawa in the 2008 NHL entry draft.

The reason I wanted to present the card, was because of how I obtained it.
About 2 years ago, while I was working at the cinema, I noticed that a guest was having issues purchasing tickets for the correct film. When I went over to speak to the client, I realized that it was Erik Karlsson. I asked him if he needed any help, to which he replied "yes", so I told him to come to the other counter so that I could help him.

While I was waiting for the computer to be free, I congratulated him on scoring his first goal in the NHL, which he had done the night before. We talked for a little while longer while I sorted out his issue, and when he was set to leave, he asked me what time I finished work. I told him I would be finished at 6:00pm. He said that he had something at his house that he wanted to give to me and that he would drop it off before I left. I told him it was unnecessary, but he insisted.

About an hour later Erik Karlsson returned to give me two autographed cards. One of which I brought to speak about today.

This is what I have put togther with the assistance of Google:
Je vous remercie d'avoir écouté mon présentation d'aujourd'hui.

L'ordre du jour, j'ai décidé de présenter cette carte est la recrue de hockey.
Le joueur de la carte est Erik Karlsson, qui joue de la défense pour les Sénateurs d'Ottawa. Erik Karlsson est née en Landsbro, la Suède et a été rédigé par Ottawa dans le projet de 2008 de la LNH.

La raison pour laquelle je voulais présenter la carte, c'était à cause de la façon dont je l'ai obtenue.

A propos il ya 2 ans, alors que je travaillais au cinéma, j'ai remarqué que d'un client avait des problèmes de l'achat des billets pour le film correct.

Quand je suis allé plus de parler au client, j'ai réalisé que c'était Erik Karlsson.

Je lui ai demandé s'il avait besoin d'aide, à laquelle il a répondu «oui», alors je lui ai dit de venir à l'autre compteur pour que je puisse l'aider.

Pendant que j'attendais à l'ordinateur pour être libre, je le félicite pour marquer son premier but dans la LNH, dont il avait fait la veille.

Nous avons parlé un peu plus longtemps alors que je triés son problème, et quand il a été créé à partir, il m'a demandé à quelle heure je finis le travail.

Je lui ai dit que je serais fini à 18 heures 00. Il a dit qu'il avait quelque chose dans sa maison qu'il a voulu donner à moi et qu'il allait le déposer avant mon départ. Je lui ai dit qu'il n'était pas nécessaire, mais il a insisté.

Environ une heure plus tard, Erik Karlsson retourné pour me donner deux cartes autographie. Un des que j'ai apporté à présenter aujourd'hui.


Any and all help would be much appreciated!

benjiv1 is offline  
Old
04-18-2011, 02:51 PM
  #2
Mercurial
#lalala
 
Join Date: Oct 2009
Country: Canada
Posts: 2,178
vCash: 50
Looks like you're taking fundamental Google translate, not French.

Mercurial is offline  
Old
04-18-2011, 02:55 PM
  #3
benjiv1
Registered User
 
benjiv1's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Ottawa
Country: Canada
Posts: 2,646
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Mercurial View Post
Looks like you're taking fundamental Google translate, not French.
Harsh! I just need help polishing, I generally know what I'm saying and reading in French, but the writting part I'm brutal.

benjiv1 is offline  
Old
04-18-2011, 02:57 PM
  #4
RedWhiteBlackGold
Registered User
 
RedWhiteBlackGold's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Charlottetown, PE
Country: Canada
Posts: 10,183
vCash: 50
Quote:
Originally Posted by Mercurial View Post
Looks like you're taking fundamental Google translate, not French.
Probably why he said this: "Google Translate can only do so much, so I hoping someone could help me tidy my presentation."

__________________
http://i60.tinypic.com/2vmddhj.png
RedWhiteBlackGold is offline  
Old
04-18-2011, 02:58 PM
  #5
Pietraneglo222
WwWwW
 
Pietraneglo222's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: Gatineau
Country: Canada
Posts: 3,271
vCash: 500
bad tense on the first sentence. "merci d'avoir écouté ma..." implies that your presentation is done.

Maybe "Je vous remercie de m'écouter aujourd'hui" or something.

Pietraneglo222 is offline  
Old
04-18-2011, 03:00 PM
  #6
Ghost in the Shell
#WeLikeOurKarlssons
 
Ghost in the Shell's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Chicago
Country: United States
Posts: 9,024
vCash: 920
French doesn't exist in Western Canada where I grew up, that is my contribution.

Ghost in the Shell is offline  
Old
04-18-2011, 03:01 PM
  #7
Buck Aki Berg
My pockets hurt
 
Buck Aki Berg's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Ottawa, ON
Country: Canada
Posts: 13,855
vCash: 500
Can't really help with this, since my French is only marginally better than yours, but a word of advice: use wordreference.com to determine correct translations of specific words, instead of throwing an entire sentence into Google Translate, which wouldn't know "a second time" from "a second of time"

Buck Aki Berg is offline  
Old
04-18-2011, 03:01 PM
  #8
benjiv1
Registered User
 
benjiv1's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Ottawa
Country: Canada
Posts: 2,646
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Immanuel View Post
bad tense on the first sentence. "merci d'avoir écouté ma..." implies that your presentation is done.

Maybe "Je vous remercie de m'écouter aujourd'hui" or something.
Thanks, still having problem with tenses.

benjiv1 is offline  
Old
04-18-2011, 03:02 PM
  #9
Pietraneglo222
WwWwW
 
Pietraneglo222's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: Gatineau
Country: Canada
Posts: 3,271
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by I Saw the Replay View Post
French doesn't exist in Western Canada where I grew up, that is my contribution.
There's some pockets of Francophones in western Canada dude...

Pietraneglo222 is offline  
Old
04-18-2011, 03:02 PM
  #10
mikeymac
Registered User
 
Join Date: Aug 2005
Posts: 74
vCash: 500
Je vous remercie d'écouter ma présentation d'aujourd'hui.

Aujourd'hui, j'ai décidé de présenter cette carte recrue de hockey.

Le joueur de la carte est Erik Karlsson, qui joue de la défense pour les Sénateurs d'Ottawa. Erik Karlsson est née en Landsbro, Suède et a été sélectionné par Ottawa dans le repêchage de la LNH en 2008.


Here is first part tidied up a bit. Not perfect but better

mikeymac is offline  
Old
04-18-2011, 03:04 PM
  #11
Ghost in the Shell
#WeLikeOurKarlssons
 
Ghost in the Shell's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Chicago
Country: United States
Posts: 9,024
vCash: 920
Quote:
Originally Posted by Immanuel View Post
There's some pockets of Francophones in western Canada dude...
Not in small town hick country. Lets just say, if you just spoke French you wouldn't get very far.

Ghost in the Shell is offline  
Old
04-18-2011, 03:05 PM
  #12
Benny FTW
Head Light Fluid
 
Benny FTW's Avatar
 
Join Date: Jun 2010
Country: Canada
Posts: 20,891
vCash: 137
Le Fromage

Benny FTW is offline  
Old
04-18-2011, 03:19 PM
  #13
Karlstrobe
Lazer Lazar
 
Karlstrobe's Avatar
 
Join Date: Jan 2011
Country: Canada
Posts: 548
vCash: 500
I went to school in french and live in Quebec so I can help, my grammar might have errors so corrections will be needed but heres my best shot

Thank you for listening to my presentation today.
The item I decided to present is this hockey rookie card.
The player on the card is Erik Karlsson, who plays for defence for the Ottawa Senators. Erik Karlsson was born in Landsbro, Sweden and was drafted by Ottawa in the 2008 NHL entry draft.

Je vous remerci pour avoir ecouter ma presentation aujourd'hui. L'item que jai decider de vous presentez c'est ma carte de recrue du joeur Erik Karlsson qui joue a la defense pour les Senateurs d'Ottawa. Karlsson est nee a Landsbro, en Suede et a été repecher en 2008 dans le premier rond, 15ieme en tout.

The reason I wanted to present the card, was because of how I obtained it.
About 2 years ago, while I was working at the cinema, I noticed that a guest was having issues purchasing tickets for the correct film. When I went over to speak to the client, I realized that it was Erik Karlsson. I asked him if he needed any help, to which he replied "yes", so I told him to come to the other counter so that I could help him.

La raison que je vous present cet carte c'est la facon donc je l'ai recue. Vela 2 ans, je travaillais a un cinema et javais appercue quelqu'un qui avait des problems a procurer un billet pour le film qu'il voulait allez voir. en marchant vers le clien jai realiser que c'etait bien Erik Karlsson. Je l'ai en suit demander si il avait besoin d'aide, et il m'a repliquer "oui" en anglais. Je l'avais ensuite demander qu'il me suive au prochain comptoir.

While I was waiting for the computer to be free, I congratulated him on scoring his first goal in the NHL, which he had done the night before. We talked for a little while longer while I sorted out his issue, and when he was set to leave, he asked me what time I finished work. I told him I would be finished at 6:00pm. He said that he had something at his house that he wanted to give to me and that he would drop it off before I left. I told him it was unnecessary, but he insisted.

About an hour later Erik Karlsson returned to give me two autographed cards. One of which I brought to speak about today.

Pendant que j'attendais pour utiliser l'ordinateur je l'avais feliciter davoir compter son premier but dans le LNH hier soir. Ont avaient parler pour une couple de minutes pendant que j'arrengais sont problem de billets. Avant de partir Il m'avait demander quand es ce que je finissais de travailler. Je lui avais repliquer que mon shift terminais a six heures. Il mavait dit qu'il avait quelque chose pour moi chez lui et qu'il allait le chercher pour moi avant que mon shift finisse. Je l'ai remercier en lui dissant que c'etais pas nécessaire, mais il avait insisté.

Une heure plutard Erik Karlsson etait de retour avec deux cartes signé, donc un que je vous avez presenter aujoud'hui.



ALERT: I've mispelled probably a lot of words so you might need to review it but this is how I would say it. IF you only have to present it and not hand it the written then more power to you if not get it corrected by someone who has decent french grammar. I can speak it fine, writting is another question. Hope it helps but take it with a grain of salt.


Last edited by Karlstrobe: 04-18-2011 at 03:28 PM.
Karlstrobe is offline  
Old
04-18-2011, 03:25 PM
  #14
benjiv1
Registered User
 
benjiv1's Avatar
 
Join Date: Mar 2010
Location: Ottawa
Country: Canada
Posts: 2,646
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by ButlerFutureSniper View Post
I went to school in french and live in Quebec so I can help, my grammar might have errors so corrections will be needed but heres my best shot

Thank you for listening to my presentation today.
The item I decided to present is this hockey rookie card.
The player on the card is Erik Karlsson, who plays for defence for the Ottawa Senators. Erik Karlsson was born in Landsbro, Sweden and was drafted by Ottawa in the 2008 NHL entry draft.

Merci pour avoir ecouter ma presentation aujourd'hui. L'item que jai decider de vous presentez c'est ma cart de recrue du joeur Erik Karlsson qui joue a la defense pour les Senateurs d'Ottawa. Karlsson est nee a Landsbro, en Suede et a été repecher en 2008 dans le premier rond, 15ieme en tout.

The reason I wanted to present the card, was because of how I obtained it.
About 2 years ago, while I was working at the cinema, I noticed that a guest was having issues purchasing tickets for the correct film. When I went over to speak to the client, I realized that it was Erik Karlsson. I asked him if he needed any help, to which he replied "yes", so I told him to come to the other counter so that I could help him.

La raison que je vous present cet cart c'est la facon donc je l'ai recue. Vela 2 ans, je travaillais a un cinema et javais appercu quelqu'un qui avait des problems a procurer un billet pour le film qu'il voulait allez voir. en marchant vers le clien jai realiser que c'etait bien Erik Karlsson. Je l'ai en suit demander si il avait besoin d'aide, et il m'a repliquer "oui" en anglais. Je l'avais ensuite demander qu'il me suive au prochain comptoir.

While I was waiting for the computer to be free, I congratulated him on scoring his first goal in the NHL, which he had done the night before. We talked for a little while longer while I sorted out his issue, and when he was set to leave, he asked me what time I finished work. I told him I would be finished at 6:00pm. He said that he had something at his house that he wanted to give to me and that he would drop it off before I left. I told him it was unnecessary, but he insisted.

About an hour later Erik Karlsson returned to give me two autographed cards. One of which I brought to speak about today.

Pendant que j'attendais pour utiliser l'ordinateur je l'avais feliciter davoir compter son premier but dans le LNH hier soir. Ont avaient parler pour une couple de minutes pendant que j'arrengais sont problem de billets. Avant de partir Il m'avait quand es ce que je finissais de travailler. J'avais repliquer de mon shift terminais a six heures le soire. Il mavait dit qu'il avait quelque chose pour moi chez lui et qu'il allait le chercher pour moi avant que mon shift finisse. Je l'ai remercier en lui dissant que c'etais pas nécessaire, mais il avait insisté.

Une heure plutard Erik Karlsson etait de retour avec deux carte signé, donc un que je vous avez presenter aujoud'hui.



ALERT: I've mispelled probably a lot of words so you might need to review it but this is how I would say it. IF you only have to present it and not hand it the written then more power to you if not get it corrected by someone who has decent french grammar. I can speak it fine, writting is another question. Hope it helps but take it with a grain of salt.
Thank you so much! I only have to present it, so I'm in luck there. I will still likely read it off to a couple people at work that have a better grasp over the language than myself, just to make sure I am making sense / pronouncing everything correctly.

benjiv1 is offline  
Old
04-18-2011, 03:26 PM
  #15
FanDesSenateurs
Registered User
 
Join Date: Jul 2010
Posts: 40
vCash: 500
Je vous remercie d'avoir écouté ma présentation d'aujourd'hui.

j'ai décidé de présenter cette carte recrue de hockey.
Le joueur de la carte est Erik Karlsson, qui joue a la défense pour les Sénateurs d'Ottawa. Erik Karlsson est née en Landsbro, en Suède et a été repecher par les senateurs Ottawa dans le projet de 2008 de la LNH.

La raison pour laquelle je voulais présenter cette carte, c'était à cause de la façon dont je l'ai obtenue.

il ya 2 ans, alors que je travaillais au cinéma, j'ai remarqué qu'un client avait des problèmes avec l'achat des billets pour un film

Quand je suis allé parler au client, j'ai réalisé que c'était Erik Karlsson.

Je lui ai demandé s'il avait besoin d'aide, il a répondu «oui», alors je lui ai dit de venir à l'autre comptoir pour que je puisse l'aider.

Pendant que j'attendais à l'ordinateur pour être libre, je le félicite pour avoir marquer son premier but dans la LNH, dont il avait fait la veille.

Nous avons parlé un peu plus longtemps alors que j'ai regler son problème, et quand il etai pret a partir, il m'a demandé à quelle heure je finissait le travail.

Je lui ai dit que je terminerait à 6:00 . Il a dit qu'il avait quelque chose a ka maison qu'il a voudrai me donner et qu'il allait le déposer avant mon départ. Je lui ai dit qu'il n'était pas nécessaire, mais il a insisté.

Environ une heure plus tard, Erik Karlsson est retourné pour me donner deux cartes autographie. Une que j'ai apporté pour vous la présenter aujourd'hui.

FanDesSenateurs is offline  
Old
04-18-2011, 03:27 PM
  #16
Sovereign
sic parvis magna
 
Sovereign's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Country: Canada
Posts: 9,726
vCash: 500
I failed french class every year i was in it. That said, I just wanted to be a part of this conversation.

Sovereign is offline  
Old
04-18-2011, 03:29 PM
  #17
Karlstrobe
Lazer Lazar
 
Karlstrobe's Avatar
 
Join Date: Jan 2011
Country: Canada
Posts: 548
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by benjiv1 View Post
Thank you so much! I only have to present it, so I'm in luck there. I will still likely read it off to a couple people at work that have a better grasp over the language than myself, just to make sure I am making sense / pronouncing everything correctly.
No problem, I've edited my original version and corrected a few minor things but it probably still needs some grammatical corrections. Cheers

Karlstrobe is offline  
Old
04-18-2011, 03:30 PM
  #18
Karlstrobe
Lazer Lazar
 
Karlstrobe's Avatar
 
Join Date: Jan 2011
Country: Canada
Posts: 548
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by FanDesSenateurs View Post
Je vous remercie d'avoir écouté ma présentation d'aujourd'hui.

j'ai décidé de présenter cette carte recrue de hockey.
Le joueur de la carte est Erik Karlsson, qui joue a la défense pour les Sénateurs d'Ottawa. Erik Karlsson est née en Landsbro, en Suède et a été repecher par les senateurs Ottawa dans le projet de 2008 de la LNH.

La raison pour laquelle je voulais présenter cette carte, c'était à cause de la façon dont je l'ai obtenue.

il ya 2 ans, alors que je travaillais au cinéma, j'ai remarqué qu'un client avait des problèmes avec l'achat des billets pour un film

Quand je suis allé parler au client, j'ai réalisé que c'était Erik Karlsson.

Je lui ai demandé s'il avait besoin d'aide, il a répondu «oui», alors je lui ai dit de venir à l'autre comptoir pour que je puisse l'aider.

Pendant que j'attendais à l'ordinateur pour être libre, je le félicite pour avoir marquer son premier but dans la LNH, dont il avait fait la veille.

Nous avons parlé un peu plus longtemps alors que j'ai regler son problème, et quand il etai pret a partir, il m'a demandé à quelle heure je finissait le travail.

Je lui ai dit que je terminerait à 6:00 . Il a dit qu'il avait quelque chose a ka maison qu'il a voudrai me donner et qu'il allait le déposer avant mon départ. Je lui ai dit qu'il n'était pas nécessaire, mais il a insisté.

Environ une heure plus tard, Erik Karlsson est retourné pour me donner deux cartes autographie. Une que j'ai apporté pour vous la présenter aujourd'hui.
Makes my text look like crap lmao use this!

Karlstrobe is offline  
Old
04-18-2011, 04:12 PM
  #19
mat_sens
@mat_sens #lalala
 
mat_sens's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Ottawa
Country: Canada
Posts: 5,578
vCash: 10639
I was a French Teachers assistant so let me put some final touches on what others have started:

Merci d'être présent pour écouter ma présentation aujourd'hui.
J'ai décidé de vous présenter cette carte de la recrue Erik Karlsson, un défenseur des Sénateurs d'Ottawa.
Erik Karlsson est né à Landsbro, en Suède et a été repêché par Ottawa en 2008.

La raison pour laquelle je vous présente cette carte est à cause de la façon dont je l'ai obtenue.
2 années passées, lorsque je travaillait au cinéma, j'ai réalisé qu'un client avait de la difficulté à acheter un billet.

I've got that for the begining, I'll try to continue later

mat_sens is offline  
Old
04-18-2011, 04:20 PM
  #20
StikTBo
Registered User
 
Join Date: Apr 2010
Posts: 417
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by FanDesSenateurs View Post
Je vous remercie d'écouter ma présentation d'aujourd'hui. (Otherwise it implies your presentation is done like Immanuel said)

J'ai décidé de présenter cette carte recrue de hockey.
Le joueur de la carte est Erik Karlsson, qui joue a la défense pour les Sénateurs d'Ottawa. Erik Karlsson est à Landsbro, en Suède et a été repeché par les senateurs Ottawa dans le projet de 2008 de la LNH.

La raison pour laquelle je voulais présenter cette carte, c'était à cause de la façon dont je l'ai obtenue.

Il y a 2 ans, alors que je travaillais au cinéma, j'ai remarqué qu'un client avait des problèmes avec l'achat des billets pour un film.

Quand je suis allé parler au client, j'ai réalisé que c'était Erik Karlsson.

Je lui ai demandé s'il avait besoin d'aide, il a répondu «oui», alors je lui ai dit de venir à l'autre comptoir pour que je puisse l'aider.

Pendant que j'attendais à l'ordinateur pour être libre, je le félicite pour avoir marquer son premier but dans la LNH, dont il avait fait la veille.

Nous avons parlé un peu plus longtemps alors que j'ai reglé son problème, et quand il était prêt à partir, il m'a demandé à quelle heure je finissait le travail.

Je lui ai dit que je terminerais à 6:00. Il a dit qu'il avait quelque chose a la maison qu'il voudrait me donner et qu'il allait le déposer avant mon départ. Je lui ai dit que ce n'était pas nécessaire, mais il a insisté.

Environ une heure plus tard, Erik Karlsson est retourné pour me donner deux cartes autographiées. Une que j'ai apportée pour vous la présenter aujourd'hui.
Quote:
Originally Posted by ButlerFutureSniper View Post

Thank you for listening to my presentation today.
The item I decided to present is this hockey rookie card.
The player on the card is Erik Karlsson, who plays for defence for the Ottawa Senators. Erik Karlsson was born in Landsbro, Sweden and was drafted by Ottawa in the 2008 NHL entry draft.

Je vous remercie d'écouter ma presentation aujourd'hui. (Same reason) L'item que j'ai decidé de vous presenter c'est ma carte de recrue du joueur Erik Karlsson qui joue a la defense pour les Senateurs d'Ottawa. Karlsson est né à Landsbro, en Suede et a été repeché en 2008 en première ronde, 15ième en tout.

The reason I wanted to present the card, was because of how I obtained it.
About 2 years ago, while I was working at the cinema, I noticed that a guest was having issues purchasing tickets for the correct film. When I went over to speak to the client, I realized that it was Erik Karlsson. I asked him if he needed any help, to which he replied "yes", so I told him to come to the other counter so that I could help him.

La raison pour laquelle je vous présente cette carte c'est la façon donc je l'ai reçue. Il y a 2 ans, je travaillais à un cinema et j'ai apperçu quelqu'un qui avait des problèmes à se procurer un billet pour le film qu'il voulait aller voir. En marchant vers le client, j'ai realisé que c'était bien Erik Karlsson. Je lui ai demandé s'il avait besoin d'aide, et il m'a répondu "oui" en anglais. Je lui ai ensuite demandé de me suive au prochain comptoir.

While I was waiting for the computer to be free, I congratulated him on scoring his first goal in the NHL, which he had done the night before. We talked for a little while longer while I sorted out his issue, and when he was set to leave, he asked me what time I finished work. I told him I would be finished at 6:00pm. He said that he had something at his house that he wanted to give to me and that he would drop it off before I left. I told him it was unnecessary, but he insisted.

About an hour later Erik Karlsson returned to give me two autographed cards. One of which I brought to speak about today.

Pendant que j'attendais pour utiliser l'ordinateur je l'ai félicité d'avoir compter son premier but dans la LNH hier soir. On a parlé quelques minutes pendant que j'arrengeais son problème de billets. Avant de partir, il m'a demandé quand est-ce que je finissais de travailler. Je lui ai répondu que mon shift terminait à six heures. Il m'a dit qu'il avait quelque chose pour moi chez lui et qu'il allait le chercher pour moi avant que mon shift finisse. Je l'ai remercié en lui disant que c'était pas nécessaire, mais il avait insisté.

Une heure plus tard, Erik Karlsson était de retour avec deux cartes signées, dont une que je vous ai présentée aujoud'hui.

If you want to use either, these are the corrected versions.

StikTBo is offline  
Old
04-18-2011, 04:21 PM
  #21
Polakdave
Official Sens' Polak
 
Polakdave's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Vancouver
Country: Poland
Posts: 2,303
vCash: 500
Send a message via AIM to Polakdave Send a message via MSN to Polakdave Send a message via Yahoo to Polakdave
Make everything in the conditionelle just so that they actually believe that YOU wrote it.

Polakdave is offline  
Old
04-18-2011, 06:02 PM
  #22
koreaboy
Registered User
 
koreaboy's Avatar
 
Join Date: Oct 2010
Country: Canada
Posts: 1,673
vCash: 500
"voulez-vous coucher avec moi, ce soir?"

koreaboy is offline  
Old
04-18-2011, 06:16 PM
  #23
Silex
Registered User
 
Silex's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Location: Ottawa
Country: Canada
Posts: 205
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by mikeymac View Post
Je vous remercie d'écouter ma présentation d'aujourd'hui.

Aujourd'hui, j'ai décidé de présenter cette carte recrue de hockey.

Le joueur de la carte est Erik Karlsson, qui joue de la défense pour les Sénateurs d'Ottawa. Erik Karlsson est née en Landsbro, Suède et a été sélectionné par Ottawa dans le repêchage de la LNH en 2008.


Here is first part tidied up a bit. Not perfect but better
I just want to concur with this since all the other versions that people are submitting do not get this paragraph right. mikeymac has this one right.

Silex is offline  
Old
04-18-2011, 06:38 PM
  #24
Silex
Registered User
 
Silex's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Location: Ottawa
Country: Canada
Posts: 205
vCash: 500
Sorry for the double post, but here's a second set of eyes to correct any grammar and syntax on StikTBo's version.

Quote:
Thank you for listening to my presentation today.
The item I decided to present is this hockey rookie card.
The player on the card is Erik Karlsson, who plays for defence for the Ottawa Senators. Erik Karlsson was born in Landsbro, Sweden and was drafted by Ottawa in the 2008 NHL entry draft.

Je vous remercie d'écouter à ma presentation aujourd'hui. (Same reason) L'item que j'ai decidé de vous presenter est ma carte de recrue du joueur Erik Karlsson qui joue en position de défense pour les Sénateurs d'Ottawa. Karlsson est né à Landsbro, en Suède et a été sélectionné par Ottawa dans la première ronde du repêchage de la LNH en 2008.

The reason I wanted to present the card, was because of how I obtained it.
About 2 years ago, while I was working at the cinema, I noticed that a guest was having issues purchasing tickets for the correct film. When I went over to speak to the client, I realized that it was Erik Karlsson. I asked him if he needed any help, to which he replied "yes", so I told him to come to the other counter so that I could help him.

La raison pour laquelle je vous présente cette carte est parce que de la façon dont je l'ai reçue. Il y a 2 ans, je travaillais à un cinéma et j'ai apperçu quelqu'un qui avait des problèmes à se procurer un billet pour le film qu'il intentait de voir. En marchant vers le client, j'ai realisé qu'il s'agissait de Erik Karlsson. Je lui ai demandé s'il avait besoin d'aide et il m'a répondu "oui" en anglais. Je lui ai ensuite demandé de me suivre au prochain comptoir.

While I was waiting for the computer to be free, I congratulated him on scoring his first goal in the NHL, which he had done the night before. We talked for a little while longer while I sorted out his issue, and when he was set to leave, he asked me what time I finished work. I told him I would be finished at 6:00pm. He said that he had something at his house that he wanted to give to me and that he would drop it off before I left. I told him it was unnecessary, but he insisted.

About an hour later Erik Karlsson returned to give me two autographed cards. One of which I brought to speak about today.

Pendant que j'attendais pour utiliser l'ordinateur je l'ai félicité d'avoir compter son premier but dans la LNH hier soir. Nous avons parlé quelques minutes pendant que j'arrengeais son problème de billets. Avant de partir, il m'a demandé quand est-ce que je finissais de travailler. Je lui ai répondu que ma période de travail terminait à six heures. Il m'a dit qu'il avait quelque chose pour moi chez lui et qu'il allait le chercher pour moi avant que ma période de travail se termine. Je lui ai remercié en lui disant que c'était pas nécessaire, mais il a insisté.

Une heure plus tard, Erik Karlsson était de retour avec deux cartes signées, dont une que je vous ai présentée aujoud'hui.

Silex is offline  
Old
04-18-2011, 07:05 PM
  #25
guyzeur
Registered User
 
guyzeur's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: Ottawa
Country: Canada
Posts: 3,241
vCash: 50
This is a pretty good version, i made a couple corrections

Je vous remercie d'écouter ma presentation, aujourd'hui. (Same reason) L'item que j'ai decidé de vous presenter est ma carte recrue d'Erik Karlsson, une joueur de hockey qui joue à la position de défense pour les Sénateurs d'Ottawa. Karlsson est né à Landsbro, en Suède et a été sélectionné par Ottawa pendant la première ronde du repêchage de la LNH en 2008.

The reason I wanted to present the card, was because of how I obtained it.
About 2 years ago, while I was working at the cinema, I noticed that a guest was having issues purchasing tickets for the correct film. When I went over to speak to the client, I realized that it was Erik Karlsson. I asked him if he needed any help, to which he replied "yes", so I told him to come to the other counter so that I could help him.

La raison pour laquelle je vous présente cette carte est parce que de la façon dont je l'ai reçue. Il y a 2 ans, je travaillais à un cinéma et j'ai apperçu quelqu'un qui avait des problèmes à se procurer un billet pour le film qu'il intentait de voir. En marchant vers le client, j'ai realisé qu'il s'agissait d'Erik Karlsson. Je lui ai demandé s'il avait besoin d'aide et il m'a répondu "oui" en anglais. Je lui ai ensuite demandé de me suivre au prochain comptoir.

While I was waiting for the computer to be free, I congratulated him on scoring his first goal in the NHL, which he had done the night before. We talked for a little while longer while I sorted out his issue, and when he was set to leave, he asked me what time I finished work. I told him I would be finished at 6:00pm. He said that he had something at his house that he wanted to give to me and that he would drop it off before I left. I told him it was unnecessary, but he insisted.

About an hour later Erik Karlsson returned to give me two autographed cards. One of which I brought to speak about today.

Pendant que j'attendais pour utiliser l'ordinateur je l'ai félicité d'avoir compter son premier but dans la LNH la soirée précédenter. Nous avons parlé quelques minutes pendant que j'arrangeais son problème de billets. Avant de partir, il m'a demandé quand est-ce que je finissais de travailler. Je lui ai répondu que ma période de travail se terminait à six heures. Il m'a dit qu'il avait quelque chose pour moi chez lui et qu'il allait le chercher pour moi avant que ma période de travail se termine. Je l'ai remercié en lui disant que c'était pas nécessaire, mais il a insisté.

Une heure plus tard, Erik Karlsson était de retour avec deux cartes signées, dont une que je vous ai présenté aujoud'hui.

guyzeur is offline  
Closed Thread

Forum Jump


Bookmarks

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT -5. The time now is 06:06 AM.

monitoring_string = "e4251c93e2ba248d29da988d93bf5144"
Contact Us - HFBoards - Archive - Privacy Statement - Terms of Use - Advertise - Top - AdChoices

vBulletin Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
HFBoards.com is a property of CraveOnline Media, LLC, an Evolve Media, LLC company. ©2014 All Rights Reserved.