HFBoards

Go Back   HFBoards > General Hockey Discussion > National Hockey League Talk
Mobile Hockey's Future Become a Sponsor Site Rules Support Forum vBookie Page 2
Notices

National Hockey League Talk Discuss NHL players, teams, games, and the Stanley Cup Playoffs.

Literal meaning of NHL last names in languages other than English [MOD Warning #51]

Reply
 
Thread Tools
Old
09-25-2013, 01:24 PM
  #76
Vipers31
Advanced Stagnostic
 
Vipers31's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Location: Bergisch Gladbach
Country: Germany
Posts: 18,998
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by W75 View Post
Actually no. Gutter would be 'Ränni'
Rinne = slope / hillside / downhill
He was only saying what those names meant in German.

Vipers31 is online now   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 01:37 PM
  #77
ClicheGuevara
Registered User
 
ClicheGuevara's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Location: San Jose, CA
Country: United States
Posts: 1,924
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by fillmont View Post
Ooh, I've got Spanish!

Scott Gomez - Son of Gomes. Gomes is an old name, not really used much anymore as far as I know. It means "man," so Gomez is could be taken to literally mean Son of a Man.

Raffi Torres - Towers. Turret is a cognate.

Manny Fernandez - Son of Fernando. Fernando is the same name as Vernon in English. It means "bold journey" So Fernandez could be taken to literally mean Son of a Bold Traveler.

Al Montoya - Derived from "monte," meaning mount or mountain.

Those are the only Spanish names off the top of my head.
To add to that, the Sharks have a prospect named Matt Nieto. Nieto means grandson in Spanish.

ClicheGuevara is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 01:38 PM
  #78
W75
Registered User
 
W75's Avatar
 
Join Date: Oct 2011
Location: Finland
Country: Finland
Posts: 7,507
vCash: 626
Quote:
Originally Posted by Vipers31 View Post
He was only saying what those names meant in German.
Uuups.. My bad

Didn't read and couldn't believe that it's a German word also.. Of course, yes.

W75 is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 02:04 PM
  #79
Turrican*
 
Join Date: Mar 2012
Location: Stabmonton
Country: Canada
Posts: 5,899
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Atas2000 View Post
It's more like "fat".
I'd say tluszcz is fat.
So I guess greasy/fatty.

Turrican* is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 02:20 PM
  #80
capitalsrock
Registered User
 
capitalsrock's Avatar
 
Join Date: Sep 2012
Country: United States
Posts: 2,583
vCash: 500
Crosby- root is crier as in the town crier
Byfuglien- root is blubber

capitalsrock is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 02:36 PM
  #81
PaGEEsBack
tell a friend
 
PaGEEsBack's Avatar
 
Join Date: Aug 2013
Posts: 2,018
vCash: 234
Quote:
Daren James Puppa (born March 23, 1965) was born in Kirkland Lake, Ontario, Canada and is a former professional ice hockey goaltender in the NHL. During his career he played for the Buffalo Sabres, Tampa Bay Lightning and the Toronto Maple Leafs.
LINK
As the only hockey fan in a Polish speaking, non-hockey watching family I never heard the end of this one growing up. Still makes me lol.

PaGEEsBack is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 03:09 PM
  #82
Superpest
Undrafted Free Agent
 
Superpest's Avatar
 
Join Date: May 2009
Location: Cascadia
Country: Canada
Posts: 7,594
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Tom Polakis View Post
Doesn't Guy Lafleur's name translate to "The Flower?" At least he said this in an old Molson commercial with Bob and Doug McKenzie.

Correct

Superpest is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 03:14 PM
  #83
HanSolo
Moderator
#CheerForKesler
 
HanSolo's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Location: Las Vegas
Country: United States
Posts: 68,987
vCash: 68
Palmieri can mean palm tree.

HanSolo is online now   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 03:44 PM
  #84
xxxx
Registered User
 
Join Date: Sep 2012
Posts: 5,481
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Esse View Post
In swedish...



(Tuukka) "Rask" means "quick".


xxxx is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 04:00 PM
  #85
btlaffin
Deathbat
 
btlaffin's Avatar
 
Join Date: Jun 2013
Posts: 747
vCash: 500
The conjugation may be a little off, but I think Cogliano is loosely "they collect" in Italian

btlaffin is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 04:04 PM
  #86
Turrican*
 
Join Date: Mar 2012
Location: Stabmonton
Country: Canada
Posts: 5,899
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by JGPageau View Post
As the only hockey fan in a Polish speaking, non-hockey watching family I never heard the end of this one growing up. Still makes me lol.
Same here hahahah

Turrican* is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 05:26 PM
  #87
Vyacheslav
Pro
 
Vyacheslav's Avatar
 
Join Date: Dec 2002
Location: Dat mitten
Country: United States
Posts: 19,419
vCash: 500
Send a message via AIM to Vyacheslav
Kozlov means goat

Vyacheslav is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 05:36 PM
  #88
blamebettman*
 
Join Date: Feb 2005
Country: Norway
Posts: 1,948
vCash: 500
Vanek sort of sounds like "broom" in Russian

blamebettman* is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 05:56 PM
  #89
Frank Garrett
Duncan
 
Frank Garrett's Avatar
 
Join Date: Oct 2011
Location: Duncan Construction
Posts: 2,184
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Dingleberry View Post
Kurri = Skimmed milk
Tikkanen = From the house of Woodpecker
Lehtinen = From the house of Leaf

That sounds about right.

Frank Garrett is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 05:58 PM
  #90
Passchendaele
Registered User
 
Passchendaele's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Laval, Quebec
Country: Canada
Posts: 6,574
vCash: 500
Lemieux = the best

How fitting!

Passchendaele is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 06:18 PM
  #91
iamjs
Unregistered User
 
iamjs's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 10,979
vCash: 500
Isn't Morozov "son of Frost"?

iamjs is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 06:26 PM
  #92
iamjs
Unregistered User
 
iamjs's Avatar
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 10,979
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by capitalsrock View Post
Crosby- root is crier as in the town crier
Byfuglien- root is blubber
Hahaha, I get it. You have jokes.

Crosby has a Scottish origin, from the words Kross (as in a roadside cross or marker) and "byr" (a settlement)

http://www.surnamedb.com/Surname/Crosby

So its a settlement of roadside crosses? A cemetery?

iamjs is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 06:48 PM
  #93
Flanagan
Registered Loser
 
Flanagan's Avatar
 
Join Date: Jul 2011
Location: St. John's
Country: Canada
Posts: 4,327
vCash: 653
Quote:
Originally Posted by Mama Shinkaruk View Post
Not quite, that would be "le meilleur". Lemieux ( le mieux) would mean "the better"
I think you've got it all backwards...

Flanagan is online now   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 06:51 PM
  #94
Superpest
Undrafted Free Agent
 
Superpest's Avatar
 
Join Date: May 2009
Location: Cascadia
Country: Canada
Posts: 7,594
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Passchendaele View Post
Lemieux = the best

How fitting!


Quote:
Originally Posted by Flanagan View Post
I think you've got it all backwards...
It's "the better" and I'm 100% certain.

Source: French is my first language.

I never understood the "The Best" nickname for Lemieux. Same thing for Fleury's "Flower". First of all that's Lafleur's nickname, second of all it means "flowered" as in "is filled with flowers".


Last edited by Superpest: 09-25-2013 at 06:56 PM.
Superpest is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 08:17 PM
  #95
tikkanen5rings*
 
Join Date: Dec 2010
Location: in your head!
Posts: 11,686
vCash: 500
Samu Perhonen - Butterfly. Good name for a goalie.
Teuvo Teräväinen - From the house of Sharp.
Jokinen - From the house of River.
Alatalo - Lower house
Haanpää - Gates end
Kallio - Rock, as in stone
Kultanen - Golden or From the house of Gold
Niittymäki - Field hill

tikkanen5rings* is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 08:24 PM
  #96
Atas2000
Registered User
 
Join Date: Jan 2011
Posts: 6,562
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by W75 View Post
Actually no. Gutter would be 'Ränni'
Rinne = slope / hillside / downhill
he means the german meaning of the word "Rinne"

Atas2000 is offline   Reply With Quote
Old
09-25-2013, 08:27 PM
  #97
Atas2000
Registered User
 
Join Date: Jan 2011
Posts: 6,562
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Turrican View Post
I'd say tluszcz is fat.
So I guess greasy/fatty.
Tlusty is czech and the czech meaning of his name is fat.

Atas2000 is offline   Reply With Quote
Old
09-26-2013, 02:03 AM
  #98
Esse
Registered User
 
Esse's Avatar
 
Join Date: Mar 2013
Location: Lund
Country: Sweden
Posts: 311
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by Elvs View Post
Well, you don't need the 'å' in there, cause to 'hejda someone' is to 'stop someone'.
Wow, I feel ******** now

Quote:
Originally Posted by GbgRanger View Post
And P.K would translate to: politiskt korrekt - which i guess you catch the meaning of. Therefore P.K. Subban is "the politically correct *****". My all time favourite
True! Never thought about that

Esse is offline   Reply With Quote
Old
09-26-2013, 03:06 AM
  #99
Sergei DRW
Registered User
 
Sergei DRW's Avatar
 
Join Date: Nov 2010
Location: Ukraine
Country: Ukraine
Posts: 459
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by blamebettman View Post
Vanek sort of sounds like "broom" in Russian
Quote:
Originally Posted by iamjs View Post
Isn't Morozov "son of Frost"?
Yes.

Sergei DRW is offline   Reply With Quote
Old
09-26-2013, 06:06 AM
  #100
Zobitembois
Devilsfanindisguise
 
Zobitembois's Avatar
 
Join Date: Jan 2011
Country: France
Posts: 438
vCash: 500
Quote:
Originally Posted by dr robbie View Post
Lemieux - The Best (French)
Only if you speak french like a spanish cow.


The best = le meilleur


Last edited by Zobitembois: 09-26-2013 at 06:14 AM.
Zobitembois is offline   Reply With Quote
Reply

Forum Jump


Bookmarks

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off



All times are GMT -5. The time now is 02:48 PM.

monitoring_string = "e4251c93e2ba248d29da988d93bf5144"

vBulletin Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
HFBoards.com is a property of CraveOnline Media, LLC, an Evolve Media, LLC company. ©2017 All Rights Reserved.