Go Back   HFBoards > General Hockey Discussion > National Hockey League Talk
Mobile Hockey's Future Become a Sponsor Site Rules Support Forum vBookie Page 2
National Hockey League Talk Discuss NHL players, teams, games, and the Stanley Cup Playoffs.

What the coaches say, what they really mean

Closed Thread
Thread Tools
11-18-2003, 01:51 PM
Registered User
Join Date: Jun 2003
Posts: 88
vCash: 500
What the coaches say, what they really mean

I saw this thread months ago, and trying to find it but I can't find it. When HFBoard was wiped out, probably that thread was gone as well. Can someone post "What coaches say, and what they really mean" again please? Some of them I remember...

Says: He's a good offensive defenseman.
Means: He doesn't know how to play defense.

Says: He's the heart and soul of the team.
Means: He's got no skills, but is a good cheerleader.

Says: He's the locker room leader.
Means: He's got no clue what he's doing on the ice, but he makes people laugh in the locker room.

Says: He's a grinder.
Means: He can't score from 3 feet away from an empty net.

There were a whole bunch more.... Please someone help me to get the entire list. (or you can add your own, those can be really funny)

dewsh is offline  
11-20-2003, 01:40 PM
Registered User
Join Date: Jun 2003
Posts: 88
vCash: 500
Anybody? Bump.

dewsh is offline  
11-21-2003, 05:46 AM
Registered User
Join Date: Jul 2002
Location: Calgary, AB
Country: Canada
Posts: 4,258
vCash: 500
Originally Posted by dewsh
Anybody? Bump.
*yawn* no thanks

kingbrath is offline  
11-21-2003, 06:02 AM
Registered User
Join Date: Mar 2003
Location: motown
Posts: 456
vCash: 500
Code: He's a role player. Translation: We think he can play a role, we just haven't figure out what that role is yet.

Code: He's a "character" guy. Translation: He makes us laugh, tells jokes and does impressions.

Code: He's good in the room. Translation: We should leave him in the room because he's useless on the ice.

Code: He brings intangibles. Translation: We're not sure what he brings to the team.

Code: He's a competitor. Translation: He competes every night, he just doesn't win very often.

Code: He's gritty. Translation: He needs a bath.

Code: He's hard-nosed. Translation: He's dumb enough to lead with his face.

Code: He's good in the corners. Translation: He belongs in the corner -- with a dunce cap on.

Code: He gives us physical presence. Translation: He takes up space.

Code: He's a technically-sound goalie. Translation: His reflexes are lousy.

Code: He's a reflex goalie. Translation: He hasn't got a clue how to play the angles.

Code: He's a power-play specialist. Translation: I like having an extra man out there to cover up for his screw-ups.

Code: He's a stay-at-home defenseman. Translation: He can't skate and carry the puck at the same time.

Code: He's an offensive defenseman. Translation: He can't play defense.

Code: He adds toughness. Translation: He's here for two shifts a night and start fights on both of them.

Code: He's an all-round player. Translation: He doesn't do anything particularly well.

Code: He's feisty. Translation: He chirps at the opposition and takes dumb penalties at crucial times.

Code: He's got experience. Translation: He's lost with better teams.

Code: He has tremendous upside. Translation: He can't get any worse.

Code: He's a "project". Translation: This guy was abandoned in the jungle as a small boy and taught to play hockey by the family of gorillas who adopted him. And I'm supposed to coach this?

Code: He's a grinder. Translation: It's 50-50 he'll miss an empty net from three feet.

Code: He's got good work ethic. Translation: He works hard but accomplishes little.

Code: He's a playmaker. Translation: He had better pass because he shoots like my grandmother.

Code: We've got good chemistry. Translation: We may be lousy but we all get along.

Code: We're rebuilding. Translation: We stink this year and we probably will the year after that too

Code: We're shaking up the lines to add offense Translation: I'm pulling names out of a hat and hoping it works.

Code: We're letting him see the game from above so he can learn. Translation: He pissed me off so much the last game I want him as far away from me as possible

Code: We only had a few bright spots tonight Translation: I watched my career as a coach go down the crapper

Code: Things are turning around for us now Translation: We don't suck as much as before and I can keep my dinner down watching these losers

Code: He's our star Translation: He can actually play hockey

Code: We don't want to rush him Translation: He sucks

Code: We played undisciplined hockey Translation: The ref sucked

Code: We were not as good as we should be Translation: How can these high school dropouts get paid millions for that crap they spewed on the ice tonight?

Code: We need to work harder Translation: No all night benders the night before the next game.

Code: I am in the best shape of my career Translation: I have a no trade clause in my contract

Kukla is offline  
Closed Thread

Forum Jump


Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

All times are GMT -5. The time now is 11:25 AM.

monitoring_string = "e4251c93e2ba248d29da988d93bf5144"
Contact Us - HFBoards - Archive - Privacy Statement - Terms of Use - Advertise - Top - AdChoices

vBulletin Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.
HFBoards.com is a property of CraveOnline Media, LLC, an Evolve Media, LLC company. 2015 All Rights Reserved.